“看到那么多海外觀眾喜愛越劇,我們發(fā)自內(nèi)心地高興。”
去年10月,浙江小百花越劇院訪問法國,以愛情故事為主題專門為法國觀眾創(chuàng)排了經(jīng)典折子戲。看到外國觀眾的熱烈反響,浙江小百花越劇院副院長蔡浙飛由衷感嘆。
盡管演出工作十分繁忙,身為全國人大代表,蔡浙飛始終在關(guān)注,在新的時代條件下,如何推動傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)傳承與創(chuàng)新。
帶著5個劇目走進國內(nèi)15個城市開展30余場演出,與4萬余名觀眾實現(xiàn)相約在舞臺、相見在劇場的雙向奔赴……
梳理消化巡演采風收集到的觀眾反饋,蔡浙飛一頭扎進了創(chuàng)作中:與團隊一起,對第一個現(xiàn)代戲《錢塘里》進行細致的加工與提升;創(chuàng)新重構(gòu)“紅樓夢”這一經(jīng)典題材,創(chuàng)作出青春越劇《我的大觀園》,浙江杭州首演引起轟動……
去年,浙江小百花越劇院演出總場次超過250場,創(chuàng)下歷年新高。
“越是‘火爆’,越要靜下心來思考。”在蔡浙飛看來,推動傳統(tǒng)戲曲藝術(shù)傳承與創(chuàng)新,需要從業(yè)者在創(chuàng)作中實現(xiàn)傳統(tǒng)文化基因與現(xiàn)代審美需求的共振,“在主題上,拓寬傳統(tǒng)戲曲主題版圖;在表演上,堅持‘一戲一格’,緊跟時代審美;在傳播上,適應全媒體時代不斷創(chuàng)新的傳播形式。”
“流量”是浙江小百花越劇院這些年繞不開的一個話題。憑借扎實的表演和創(chuàng)新的表達,劇團的年輕演員們在網(wǎng)絡平臺上吸引了大量粉絲,其中以過去并不了解越劇的年輕觀眾為主。
“現(xiàn)在戲曲觀眾逐漸年輕化,未來如何創(chuàng)作出更多精品,留住這批新觀眾,是時代給我們提出的全新課題。”蔡浙飛說,“無論是劇本的改編、舞臺設計的創(chuàng)新,還是音樂、唱腔的革新,這些變化都為戲曲藝術(shù)注入了新的活力。以受年輕人歡迎的‘環(huán)境式越劇’《新龍門客棧》為例,沉浸式的觀劇模式讓觀眾、演員和劇目成為一個整體,有效拉近了演員與觀眾之間的距離。”
今年全國兩會上,蔡浙飛就如何進一步推動戲曲人才培養(yǎng)、利用非遺影響力推動文化傳承與交流等方面提出了建議。“戲曲要發(fā)展,人才是關(guān)鍵。當前,我國戲曲人才培養(yǎng)仍然面臨不少挑戰(zhàn),尤其是年輕演員缺乏一些全國性、權(quán)威性較強的平臺展示自己,這在某種程度上制約了他們的發(fā)展。建議出臺一些專門針對年輕演員的激勵措施,吸引更多年輕人才關(guān)注并投身到戲曲藝術(shù)的傳承與發(fā)展中。”蔡浙飛說。
《 人民日報 》( 2025年05月08日 18 版)
版權(quán)聲明:內(nèi)蒙古經(jīng)濟網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)授權(quán),請勿轉(zhuǎn)載或建立鏡像,違者依法必究。 本站違法和不良信息舉報電話:0471-3285917???蒙ICP備2021003034號-1
Copyright © 2016- 內(nèi)蒙古經(jīng)濟網(wǎng) All Rights Reserved